Translate

Patria - Francisco Aramburu (Libro)

Tengo que admitir que leer sobre el terrorismo de ETA no me seduce. En realidad, no me seduce leer nada sobre terroristas dónde los buenos son muy buenos de altos valores morales, y los terroristas muy malos, de una mezquindad aborrecible. No quiero leer sobre personajes planos en definitiva. Es cierto que todos vemos una realidad ajustada a nuestra forma de vida, pero por otra parte no puedo simpatizar que el terrorismo, con la violencia en ninguna de sus formas. Seguramente para tener voz sobre el conflicto de ETA, debería haber vivido en el País Vasco o disponer de datos de ambos lados. Así que simplemente os ahorraré mi punto de vista politico personal y daré llana y simplemente mi opinión sobre el libro. Patria trata del asesinato del empresario vasco Txato a manos de la banda terrorista ETA, pero es mucho más. Es un reflejo de la sociedad vasca de los años ochenta en un pueblecito del País vasco. A mi entender se podría resumir con al frase "O estás con ETA o no, y si no lo estás, calladito". Miedo, mucho miedo, se respira en cada una de las páginas, Miedo a salirse de la fila y sufrir las consecuencias de ser señalado anti-vasco, o el miedo a ser vasco y no hacer nada y ser tildado de cobarde. Dos posturas. Que cada uno elija la suya. El autor se posiciona claramente a favor de las victimas. El punto de partida es el asesinato de Txato, pero en realidad todo el libro se sustenta sobre dos madres. Bittori incapaz de sobreponerse al asesinato de su marido, de recluirse en su casa de San Sebastian y dejar pasar el tiempo, incapaz de encontrar la paz. Necesita averiguar todos los detalles de la muerte de su marido. Y por otra parte Miren, madre de un terrorista encarcelado (antaño mejor amiga de Bittori y su familia), incapaz de admitir que su hijo pudiera haber tomado el camino equivocado, incapaz de pedir perdón. Tuve mis problemas con la forma de escribir de Aramburu. Es muy, muy coloquial y salta constantemente desde la perspectiva del narrador a la primera persona. Despues el libro salta constantemente en el tiempo, y no es hasta casí el final dónde finalmente dispones de todas las piezas del puzzle. Descripciones de lugares y personajes, pocas. Quizá abuse Aramburu de frases con multitud de verbos tipo "Ella miró / exploró / confirmó que..."  en una misma frase que a mi gusto agilizan la narración, pero que puedan llegar a cansar si se repiten (que lo hacen) en cada página. Hay bastantes capitulos que me sobran, el viaje a Roma de Xabier, el novio alemán de Nerea, etc... que si aportan trasfondo emocional a sus personajes pero a mí me dejan frío. No obstante el libro se lee muy bien, es altamente adictivo y tiene el valor de hablar de un conflicto pasado salpicado de sangre que en estos tiempos politicos parece ser tema non grato. Leedlo, no os decepcionará. 

4 ⭐⭐⭐⭐.


PS: Por cierto el paraguas rojo presente en la portada del libro, evoca al asesinato de José Luis López de Lacalle hace más de 20 años. Asesinado en un día lluviosa a pocos metros de su casa. Tendido en el suelo quedaba su cuerpo, junto a su paraguas rojo y una bolsa de periódicos.

¡Si te ha gustado la reseña, háznoslo saber con un comentario!
Nos ayuda mucho a seguir posteando cosas ¡Gracias!

 

Comentarios

  1. Estupenda reseña. Yo también me lo leí con muchas dudas. El tema político me interesa entre cero y nada. Pero es un libro imprescindible. Muy bueno.
    Los personajes están todos muy bien llevados y quizás el más flojo sea el de Nerea. Pero que sin embargo sirve al autor para reflejar a esa parte de la sociedad vasca, que no quiere saber nada, que pasa, que huye , que mira a otro lado y desea esconder la cabeza en un hoyo. Pero al final debe enfrentarse a la realidad. Recomiendo la serie de HBO que hicieron hace poco y que es muy fiel al libro. Y por lo tanto, lanzo aquí un reto/propuesta.
    Analizar la serie por ti . Comparando libro vs. serie. ¿Recoges el guante?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No sólo eso querido Klaus... también compararé el cómic...

      Eliminar
  2. Incluyo el título en mis deberes de lectura. No os olvidéis de comentar también el musical cuando salga.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No puedo dejar de leer con acento vasco en mi mente. La peculiar sintaxis me lleva a ello.
      ¿Qué es lo que aporta fundamentalmente este libro? Pues creo que dar voz a esa sintaxis especial, vocabulario, su forma de hablar y de contar; que tienen en el norte.
      Me muevo bastante por esa zona: Navarra y País Vasco. Por familia, por amigos. Por eso doy fe que son así, que se habla así. Ese valor del lenguaje es con lo que me quedo del libro.
      Por lo demás, me sobran páginas, muchas páginas, para contar lo que se cuenta. Los personajes son insufribles. Todos están pidiendo a gritos un bofetón en la cara. Entiéndase que estoy hablando de personajes de ficción no de personas reales: el tema qué se trata en la novela es muy duro y polémico. Pero la narración no me hace simpatizar ni querer ni un poquito a ninguno de ellos.
      Lo más seguro es que me haya equivocado de tipo de libro que me gusta me he dejado arrastrar por sugerencias. He hecho caso y me he equivocado. No es el tipo de libros que me gustan.

      Eliminar
    2. Siempre que un libro viene recomendado tantísimas veces, el riesgo de no llegar a las expectativas propias es muy alto. A mi me gustó, aunque sobran capítulos. Creo que es un buen libro, no es un gran libro, pero es entretenido y da voz a un conflicto que por las circunstancias políticas actuales y pasadas, nadie se atreve a nombrar y/o escribir. Parece ser que debes ser vasco par tener voz. Si sirve para concienzar, su mérito ya es alto. ¿La trama? Regular. ¿Lo recomendaría? Sí... es más te lo he recomendado a ti :)

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Entrevista al autor Santiago Pedraza

Cuentos para monstruos: Witra - Santiago Pedraza